Шанс Рапърът

Шанс Рапърът направи голяма стъпка към равенството, когато нае американски преводачи на жестомимични езици, за да се присъедини към него текущо турне . The No Problem MC започна да използва екипа на ASL, известен като DEAFinitely Dope, по-рано този месец за шоуто си в Тампа (14 юни) и планира да ги събере за останалите си концерти през 2017 г.

Борбата за равенство



Докато повечето хора вероятно са виждали видеоклипове на рап преводачи по фестивали, Шанс е първият рапър, който ги превръща в ключова част от редовните си турнета. Роденият в Чикаго вече гарантира, че всички негови концерти са достъпни за глухи фенове.






Не мисля, че слуховият свят разбира борбата на живота на глухия човек, казва Амбър Галоуей-Галего, един от най-опитните рап преводачи, пред HipHopDX. Всеки ден те се борят за основното човешко право на комуникация във всеки аспект от живота си. Всичко, което искат да направят, е да се отдалечат от това и да бъдат забавлявани от любимия си рап изпълнител или музикант. Ако художниците трябваше да обърнат внимание и да кажат: „Искам да имате достъп, независимо кой сте“, и да гарантират достъп, това наистина го прави равен. Но в момента това, което се случва, е, че повечето от глухите общности, които влизат в концерти, се борят за достъп и не го получават. Надяваме се действията на Chance да променят това.

Изкуството да рапираш на жестомимичен език

Шанс беше представен на DEAFintely Dope, когато видя, че Мат Макси, основателят на организацията, интерпретира на фестивала Bonnaroo 2017. Максей е глух, но използва слухови апарати и комуникира чрез говорене, докато расте. Едва в колежа той получи първото си изложение в общността на глухите.



Maxey практикува подписването си, като слуша песни и сглобява знаци, за да бъде в крак с музиката. Скоро той започна да се записва и да качва видеоклиповете в YouTube. Неговото онлайн проследяване и излагане от фрийстайл принос към поредицата на Damian Lillard’s 4 Bar Friday му позволи да създаде DEAFintely Dope. Шест години по-късно той работи с Шанс, за да донесе на живо хип-хоп за общността на глухите.

Винаги става въпрос за усещането, казва Максей за интерпретиране на рап концерти. Когато видите музиката, виждате преводача, разбирате много повече, защото най-накрая получавате представа какво се случва. Когато [глухите хора] отидат, те могат да усетят този звук. Те могат да усетят вибрацията. Но когато имате преводач, получавате много повече. И затова е важно Шансът да постави глухи фенове на първия ред и да им даде възможно най-доброто шоу. Той установява стандарт за представления напред. Не са много тези, които осигуряват такъв достъп за други членове на повече малцинствени общности като глухите. Надяваме се той да бъде някакъв пионер. Този ход, който предприе Шанс, ще промени начина, по който хората гледат на музикалното преживяване за глухите. Това би могло да помогне за осигуряване на по-голям достъп до комуникация за глухите хора в ежедневието.



който пее свири и го зарежда

Сленгът, метафорите и adlibs, участващи в рапа, изглеждат като трудно предизвикателство за преводачите на повърхността, но екипът на DEAFinitiely Dope го вижда по различен начин. Макси и неговите колеги преводачи напълно възприемат нюансите на хип-хопа.

Това го прави по-забавно, обяснява Maxey. Познавам добре регионалния жаргон и свикнах с adlibs, така че автоматично има навик да го включвам, когато тълкувам музика. Когато го чуете като чуващи хора, вие казвате: „О, да, прецакам се с това.“ Така че, за да го оставя, докато тълкувам, това ще отнеме от песента. Например, [Стих за излитане на тениска] Воден кран, има по-забавно да се покаже какво всъщност са имали предвид под него. Ако покажете движението и се забавлявате с него, важно е да пренесете жаргона на друго ниво. Неща като Rap Genius са много полезни за разбиване на малко повече, в случай че не разбирам. С жаргон наистина се опитвате да покажете какво означава думата и няма да можете да напишете думата, ако интерпретирате. Подобно на примера с кран за вода, вие поставяте картината там, вместо просто „кран за вода на врата.“ Ако не сте буквален и покажете за какво се отнася кранът за вода, това ще направи по-скоро история. По-предизвикателно е, но е по-забавно да се прави и го прави по-интересно за гледане.

Устни преводи на концерти

@chancetherapper води със себе си преводачи на @deafinitelydope ASL на турне. Вижте DX за пълното интервю за изкуството на рапирането на езика на жестовете. Връзка в био

Публикация, споделена от HipHopDX (@hiphopdx) на 23 юни 2017 г. в 8:57 ч. PDT

Що се отнася до действителните шоута, много подготовка се влага в точното подписване за феновете. Екипът от преводачи трябва да изучава и запаметява текстовете, както и да се адаптира към всякакви нови песни, които могат да бъдат изпълнени.

Слушаме цялата музика и разделяме песните, казва Кели Кърди, друг член на DEAFinitely Dope. Ние го наричаме разделяй и владей. И така, вече сме подготвили песни преди концерта. Получаваме тази информация въз основа на сетлисти и минали концерти. Когато стигнем там, сетлистът винаги е доста близо до това, което сме практикували. Понякога има една или две песни, които са различни. Тъй като Мат е глух, той обикновено не приема нови песни в последния момент. Той трябва да следва това, което е запомнил и какво може да чуе по време на концерта. Amber или аз ще поема новите песни. Но в по-голямата си част вече сме подготвени. Слушахме песните. Проучихме какво означава „Шанс“ зад текстовете, за да се уверим, че са точни. Имаме монитор за вътрешно ухо и искаме вокали само за да имаме най-добрата възможност да чуем вокала на Chance, така че интерпретацията ни да е точна.

Преводачите също трябва да проверят дали мястото на провеждане има платформа, където могат да се видят, и осигурява ли правилното осветление. Тъй като на входовете няма преводачи, те често трябва да помогнат на глухите покровители да отидат в район, където могат да ги видят, както и художниците. Въпреки че има много усилена работа, това е невероятно възнаграждаващо.

За много хора, които дойдоха, те ни казаха, че това е първият им концерт, казва Курди за обратната връзка. Някои от тях дори не знаеха, че е възможно да има преводачи на жестомимичен език на концерт. И да имаш свой собствен като част от екипа за превод е наистина вдъхновяващо.

Шанс предлага 50 безплатни билета за глухи и слабочуващи за неговите останалите предавания . За да присъствате, изпратете имейл на Кели Кърди на DEAFinitelyDopebookings@outlook.com, текст 832-551-7041 или изпратете заявка на DEAFinitelyDope.com .